最新
2026年世界杯半决赛前夕的排外争议:西班牙前首相引发轩然大波 特朗普宣布在霍尔木兹海峡收取20%过路费,伊朗警告此举视为战争行为 巴拉圭法院将对阿根廷前参议员库埃德尔走私案作出判决 世界摇滚日:为何每年7月13日庆祝以及Live Aid的魔力 Netflix改变战略:押注短视频并分析“刷剧”疲劳 《侏罗纪公园》不朽的山姆·尼尔逝世,享年78岁 id Software曾提议开发《疾速追杀》风格游戏并重启《完美黑暗》,但遭Xbox拒绝 阿根廷央行策略:斥资200亿美元筑起防线,稳定美元汇率 七月通胀预期:咨询公司预测阿根廷物价将大幅放缓 Fotógrafo argentino capta un impresionante remolino de fuego en el voraz incendio de Almería 2026年世界杯半决赛前夕的排外争议:西班牙前首相引发轩然大波 特朗普宣布在霍尔木兹海峡收取20%过路费,伊朗警告此举视为战争行为 巴拉圭法院将对阿根廷前参议员库埃德尔走私案作出判决 世界摇滚日:为何每年7月13日庆祝以及Live Aid的魔力 Netflix改变战略:押注短视频并分析“刷剧”疲劳 《侏罗纪公园》不朽的山姆·尼尔逝世,享年78岁 id Software曾提议开发《疾速追杀》风格游戏并重启《完美黑暗》,但遭Xbox拒绝 阿根廷央行策略:斥资200亿美元筑起防线,稳定美元汇率 七月通胀预期:咨询公司预测阿根廷物价将大幅放缓 Fotógrafo argentino capta un impresionante remolino de fuego en el voraz incendio de Almería
Español English 中文 Português Français Italiano Deutsch العربية Русский اردو

《侏罗纪公园》不朽的山姆·尼尔逝世,享年78岁

13/07/2026 10:33 - Entretenimiento

告别一位不朽的电影传奇

2026年7月13日, beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.


据多家国际媒体报道, beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.

「 beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.」

山姆·尼尔家人的官方声明

声明中还特别感谢了 beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works. (注:圣文森特私立医院是澳大利亚顶尖的医疗机构)。

战胜病魔的勇士

2022年, beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.

充满希望的是,在2026年4月, beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works. (CAR-T疗法是一种先进的癌症免疫疗法,通过改造患者自身的T细胞来精准消灭癌细胞)。他在接受澳大利亚媒体7 News采访时曾激动地表示:「 beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.」

横跨半个世纪的辉煌生涯

beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works.

beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works. (侏罗纪公园是由史蒂文·斯皮尔伯格执导的经典科幻巨作,讲述了恐龙在现代世界复活的故事)。他还出演了《侏罗纪公园3》(2001年)和《侏罗纪世界3:统治》(2022年)。

beloved actor Sam Neill passed away at 78 in Sydney. He was famous for playing Dr. Alan Grant in 'Jurassic Park'. Earlier in April 2026, he successfully overcame cancer. Surrounded by his family, he leaves behind an extraordinary legacy of over 150 film and television works. (Peaky Blinders是一部广受好评的英国历史犯罪题材剧集,讲述了战后伯明翰黑帮的故事)。

今日新闻
阿尔弗雷多的专栏 Alfredo S. Quiroga

Alfredo S. Quiroga